Mar 16, 2012

~about the third "Stammtisch"~


Unsere Gruppe
 Letzten Sonntag war der dritte Steampunkstammtisch der Dampfkraftgesellschaft Rheinprovinz in Hattingen. Es war unser größtes Treffen bis jetzt: 16 Teilnehmer waren da!

Als erstes haben wir gemeinsam im Restaurant zu Mittag gegessen. Für mich war es recht teuer, dafür war das Essen wirklich lecker und das Personal total nett und hilfsbereit.

Nach dem Essen zeigte Admiral Aaron Ravensdale von Steampunk-Design.de einige seiner beeindruckenden Erfindungen. Neben einigen anderen Spielereien hatte er einen noch nicht vollendeten Steampunk Laptop dabei, den ich besonders interessant fand, weil man dort einmal den Arbeitsprozess sehen konnte.
Herr Richard Tischler hatte auch einige seiner Werke mitgebracht: er ist Schreiner und hatte verschiedene, gedrechselte Knäufe für Spazierstöcke dabei. Per Gewinde können sie ausgetauscht werden!  Neben einem Fotoalbum mit weiteren Werken hatte er auch einige sehr unterhaltsame Bücher dabei. Ich habe mir „Das Buch der Wäsche“ von ihm geliehen. In dem Reprint geht es um Tisch- und Bettwäsche, sowie Damen, Herren und Kinderunterwäsche um die Jahrhundertwende. Eventuell werde ich einige der Bilder und Artikel hier veröffentlichen (sobald ich weiß, wie die Rechte da liegen), es ist wirklich faszinierend!
Geliehen habe ich es mir, weil es eine Nähanleitung für einen viktorianischen Badeanzug enthält, den ich gerne nachnähen möchte.
Mein Outfit: Rock und Weste: Infanta, Bluse H&M, Jaobot: Bodyline 
Gegen 15.00 wollten wir eigentlich an der Führung durch das Museum teilnehmen, und uns die Ausstellung über Leonardo da Vinci ansehen. Aber wir waren leider zu spät, man hätte sich für die Führung anmelden müssen, da wir so viele waren.  
Die Ausstellung selbst war nicht so groß, wie ich es erwartet hätte, deswegen wandten wir uns recht schnell dem Außengelände des Museums zu. Die Henrichshütte ist ein Industriemuseum, ursprünglich war sie ein Stahlwerk. Man hat all die Maschinen dort gelassen, darunter auch einige Züge und Loks, die perfekt waren, um dort Fotos zu schießen, und wir haben eine Menge gemacht! Außerdem haben wir einige Videos gedreht, die ich in den nächsten Tagen (eventuell auch Wochen) editieren und schneiden werde. (Erst mal brauche ich Musik dafür!)
Ich denke, wir haben einige der anderen Gäste sehr irritiert >_<‘ ein paar fragten mich, ob wir eine Theatergruppe wären und ob wir etwas aufführen würden. (Sie waren glaube ich ein wenig enttäuscht, als ich sagte, dass dem nicht so sei…)
Unsere Lolita Gruppe
Nach etwa drei Stunden auf dem Gelände mussten wir dann das Museum verlassen, da es um 18.00 schloss (ansonsten wären wir bestimmt noch mindestens zwei Stunden länger geblieben^^).
Ein Teil der Gruppe suchte noch schnell den Museumsladen heim, bevor wir dann endgültig gingen.
Uhrenvergleich
Ich denke, dieser Stammtisch, war einer der besten bis jetzt! Ich hab es wirklich genossen neue Steampunks kennen zu lernen, genauso, wie mich mit bereits bekannten Gesichtern zu unterhalten. Wir hatten eine Menge Spaß zusammen, besonders beim Drehen der Videos (es war so schön einfach alle dazu zu bringen mitzumachen! Ich wünschte, das wäre bei den Lolitas genauso *lol*)
Ich hoffe, jeder hatte mindestens genauso viel Spaß wie ich!

Ich kann gar abwarten, wann das nächste Treffen stattfindet und ich freue mich auf die größeren Veranstaltungen dieses Jahr, wenn noch mehr Leute da sein werden! 

Unser Gästebucheintrag
Mehr Bilder findet ihr hier auf Animexx 

Liebe Grüße, 
Eure AyraLeona
___________________________________________________________________

Last Sunday the third regular meet-up of our local Steampunk group “Dampfkraftgesellschaft Rheinprovinz” took place in Hattingen. It was the biggest meet-up we had so far: 16 people attended!

First we had lunch together in the restaurant, which was quite expensive for me, but the food was great and the staffs were really nice.
After we finished our meal Admiral Aaron Ravensdale from Steampunk-Design.de showed us some of his impressing inventions. Beside some other great gadgets he also brought his unfinished Steampunk Laptop. I think it is really interesting to see the work-in-progress of such things.
Herr Richard Tischler also brought some of his works: he is carpenter and shapes various kinds of walking stick knobs he can change by a winding.
He also had a photo album with pictures of his other works and some very interesting books with him; I borrowed “Das Buch der Wäsche” – “The book of linen/laundry” it’s a reprint about table and bed cloth as well as underwear for women, men and children during the change of the centuries.  Maybe I will show you some of the pictures of it (when I know more about the copyright), it’s amazing!
I wanted to borrow it because it also has a tutorial for a Victorian bathing suit I want to make.
My Outfit: skirt and vest: Infanta, blouse H&M, jaobot: Bodyline
 At 15.00 we originally wanted to join the guided tour for the museum. They had an exhibition about Leonardo da Vinci. But we were too late for it (we should have register before going there, because our group was so big.)
The exhibition itself was not the big as I had expected so we headed towards the outside part of the museum quite fast. The Henrichshütte Hattingen is an industrial museum, it originally was a steelwork and all the old machines were left there, including a lot of old locomotives and trains. It was PERFECT for taking pictures, so we took a lot!
We also made some funny videos I will cut and edit in the next days. (I still need some music for it.)
I guess we irritated some of the other guest there *lol* some asked if we were a theatre group and if we would perform something. (They were a bit disappointed when I told them we won’t^^)
Our Lolitagroup
After about three hours at the museum we had to leave because they wanted to close (otherwise we would have continued taking photos and videos for at least two more hours xD).
Some of the group visited the museum’s shops before we left. 
 I guess it was the best meet-up we had so far! I really enjoyed meeting new Steampunks as well as talking to the ones I already knew. We had a lot of fun, especially while recording the videos. (It was so easy to get everybody joining! I wish it was that easy on the Lolita meet-ups *lol*) I hope everybody had as much fun as I had!

I can’t wait for the next meet-up and the bigger events this year when even more people are joining!
Our guest book entry
You can find more pictures here in my animexx gallery
 
Love, 
yours AyraLeona

Mar 2, 2012

~about a question I asked myself~

Hallo alle zusammen,

Als erstes möchte ich euch allen danken für 10.000 Klicks auf diesem Blog! Das ist WAHNSINN für mich!
Danke an meine Leser (106 sind's im Moment) und auch an alle, die nur mal so vorbeischauen!

Um diesen Blog noch lesenswerter zu gestalten, würde ich von euch gerne wissen, welche Art der Übersetzung euch am besten gefällt (das richtet sich jetzt hauptsächlich an die nicht-Deutschen Leser).

Ich habe einige Eintrage (besonders in letzter Zeit), wo ich erst den Beitrag in deutsch schreiben und dann alles (inklusive Bilder) kopiere und ins Englische übersetze. (Okay, um ehrlich zu sein, schreib ich immer zuerst das Englische, weil wenn ich zuerst Deutsch schreibe, bleibe ich beim "Wort für Wort" Übersetzen oft in der deutschen Formulierungund das möchte ich vermeiden^^)

Beispiel

Die andere Möglichkeit ist, Absatz für Absatz zu übersetzen und dabei alle Bilder eben nur einmal einzufügen.

Beispiel

Um das Lesen für euch also angenehmer zu machen, würde ich gerne wissen, welche der beiden Möglichkeiten ihr bevorzugt.

Die Abstimmung findet ihr ganz unten (die kann ich nämlich nur einmal einfügen ;) )

Alles Liebe,
AyraLeona

Hey everybody!


First, I want to thank you all for 10.000 views of this blog! This is AMAZING for me! Thank you my readers (106 at the moment!) and also those who just pass by!


Well, to make this blog worth reading I want to ask you (especially my non-German readers), which way of translation do you like most?


I have some entries where I first write everything in German and then copy everything (including the images) and translate it into English. (To be honest, I always write the English part first, because if I write German first, I always stick too much to the german way of writing while translating >_<')

Example


The other way is to translate paragraph by paragraph using all the images only once.


Example


So, in order, to make reading more comfortable for you, I want to know, which version do you prefer.

Yours
AyraLeona 
 
Which way of translating do you prefer?





  
pollcode.com free polls